The rental glossary — in plain language

The other side of the table speaks a jargon that confuses a first-time renter. Here's every term you'll meet in an ad and a contract, explained simply — and on your side.

24 terms

ארנונהArnona (municipal tax)
Municipal tax paid by the tenant, billed bi-monthly, by m² and zone. Not part of the rent — a monthly extra to budget.
ועד ביתVa'ad bayit (building fee)
A fee for shared-space upkeep (cleaning, elevator, garden). Varies widely between buildings — ask the amount before signing.
פיקדוןDeposit
A sum the landlord holds as security and returns at the end of the lease, minus proven damage. The law caps how much you can be made to pay in guarantees.
ערב / ערבותGuarantor / guarantee
A person who signs and is liable if the tenant doesn't pay. One guarantor is the norm; liability unlimited in time and amount is an unusual demand.
ערבות בנקאיתBank guarantee
A guarantee the bank issues to the landlord — usually freezing credit or charging a fee. It costs you money, so it counts toward the securities cap.
שטר חובPromissory note
A signed debt undertaking, sometimes with guarantors, enforceable on breach. Check the amount and who it binds before signing.
שיק ביטחוןSecurity check
A postdated check given to the landlord, cashed only on breach. Usually doesn't 'cost money' — but don't sign an open amount.
מדדMadad (CPI index)
The Consumer Price Index published by the Central Bureau of Statistics. Many leases link the rent to it.
הצמדה למדדIndex linkage
A clause that raises the rent by the index's rise. Make sure there's a clear base index and formula, and no retroactive linkage.
בלאי סבירReasonable wear and tear
The natural wear an apartment gets from ordinary use. It's not damage, and it can't be deducted from your deposit — a deduction needs proven damage, not just use.
דמי מפתחKey money
A term from the old protected-tenancy world. It has no place in an ordinary rental — a key-money demand is a red flag.
מתווך / דמי תיווךAgent / agent fee
A real-estate agent; the fee is usually one month's rent + VAT. Check whether you're dealing with an agent or an owner, and whether the fee applies to you.
ממ״ד / מרחב מוגןSafe room
An in-apartment protected space used as a shelter. Critical in Tel Aviv and surroundings — if there isn't one, find out where the nearest shelter is.
תמ״א 38TAMA 38
A plan to seismically reinforce buildings, sometimes adding an elevator and a safe room. Mid-process — expect months of noise and dust.
פינוי-בינויEvacuation-reconstruction
Tearing down an old building and rebuilding in its place. Worth checking whether the building is in this process — if it is, you could be asked to move out before the lease ends.
טאבו / נסח טאבוTabu (land registry) / extract
The official land registry; a Tabu extract shows the registered owner. Useful for checking that whoever's renting it out actually owns it.
גוש / חלקהBlock / parcel
The numbers that pin down a land parcel in the registry. They're the key to looking the property up in Tabu and Nadlan, even without an exact address.
חוק שכירות הוגנתFair Rental Law
The 2017 amendment to the rental law. It caps the guarantees you can be asked for and makes the landlord fix material defects — a law that works in your favour.
אופציהOption (to extend)
A right to extend the lease for a further period on pre-set terms. Check whether the rent increase on the option is capped in the lease.
סעיף יציאהBreak / exit clause
A clause that lets either side end the lease early, with advance notice. A fair one cuts both ways — the same notice period for you and for the landlord.
שוכר מחליףReplacement tenant
A substitute tenant who takes your place when you leave early. Offering a suitable one is the common way to exit without a penalty.
זכרון דבריםMemorandum (preliminary)
A preliminary document that can be legally binding. Don't sign it as if it's a draft — treat it like a contract.
מסירהHandover
Handing over the keys and the flat's condition, on entry and exit. Document the condition at each handover — that's what protects the deposit.
מושכר / משכיר / שוכרLeased property / landlord / tenant
In contract language: the leased property is the flat, the landlord is the owner, the tenant is you. They're easy to mix up — worth checking which is which in every clause before you sign.
This is not legal advice. DirBalak presents information about renters' rights from the statute — the decision and wording are yours.
אתם בשלב: החלטה ותקציב
השלב הבא — חיפוש ובדיקה